เนื้อเพลง ของ ลา อินนู มัลติ

เนื้อเพลงภาษามัลทีสประยุกต์การแปลภาษาอังกฤษแบบง่าย

(May Butcher)

แปลภาษาอังกฤษแบบสมัยใหม่

(René Micallef)

Lil din l-art ħelwa, l-Omm li tatna isimha, (1)Ħares, Mulej, kif dejjem Int ħarist: (2)Ftakar li lilha bil-oħla dawl libbist (3)Agħti, kbir Alla, id-dehen lil min jaħkimha, (4)Rodd il-ħniena lis-sid, saħħa 'l-ħaddiem: (5)Seddaq il-għaqda fil-Maltin u s-sliem (6)O Little Island, Lord, as ever Thou hast guarded!This Motherland so dear whose name we bear!Keep her in mind, whom Thou hast made so fair!May he who rules, for wisdom be regarded!In master mercy, strength in man increase!Confirm us all, in unity and peace!Guard, Lord, forever, as you've done erst and ceasing never,This land whose name we received, our motherly-named Mother.Her you have draped with a light whose grace exceeds all other.On those who govern, sovereign God, bestow understanding,Grant wellness to those who work, largesse to those employing,Make firm, make just all our bonds, the peace we are enjoying.
รัฐเอกราช
ดินแดนซึ่งไม่ใช่รัฐเอกราช
สหราชอาณาจักร
เยอรมนี
รัสเซีย
สเปน
รัฐสิ้นสภาพ
อื่นๆ
รัฐสิ้นสภาพ
ออสเตรีย
บัลแกเรีย
เยอรมนี
โปรตุเกส
สเปน
ยูโกสลาเวีย
รัสเซีย
รัฐอายุสั้น
รัฐประชาชาติ